SoftBank: pay cuts do not offset investment flops - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

SoftBank: pay cuts do not offset investment flops

Founder Masayoshi Son has promised to play defence, slowing the pace of new investments and preserving cash

Founder Masayoshi Son is trying to turn round the fortunes of SoftBank following a historic loss for its Vision Fund unit. But moves to counteract falling profits and a dwindling share price are too little, too late. They include steep pay cuts for executives of the Japanese tech investment group.

The surprisingly steep reductions follow a record investment loss of ¥3.5tn ($27.5bn) at the Vision Fund unit for the year to March. Oddly, Son’s pay was unchanged at Y100mn ($785,000). Executives who suffered pay package shrinkage included chief financial officer Yoshimitsu Goto. His remuneration dropped 40 per cent compared with the previous year

SoftBank has a history of largesse. Simon Segars, the former chief executive of the company’s chip unit Arm, earned $9mn during the three months that he was a board director. Former chief operating officer Marcelo Claure, who left SoftBank earlier this year after months of frosty negotiations over pay, earned more than $14mn in the year before his departure. That put him on a par with former chief operating officer of Bank of America Thomas Montag.

SoftBank blamed the record loss at its first Vision Fund in the year to March on the tech sell-off in the US and China. But some prominent companies in which SoftBank is the largest shareholder have performed far worse than the market. Shares in South Korean ecommerce platform Coupang have plunged 72 per cent since it listed. The stock of Didi, a Chinese ride-hailing group, has fallen 75 per cent in the past year.

Such reversals call into question the strategy of SoftBank executives including Rajeev Misra, chief executive of SoftBank Investment Advisers, which oversees the firm’s Vision Funds.

SoftBank shares have halved since their 2021 peak. They trade below book value at less than half the group’s stated net asset value of $150bn.

Son has promised to play defence, slowing the pace of new investments and preserving cash. The question for investors should be whether it is worth holding shares in a business that is still paying executives highly to underperform the market.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

阿里巴巴利用云业务成为中国领先的AI投资者

电子商务巨头向快速增长的初创企业提供计算资源,以换取股权。

“富可敌国”:马斯克就X的“审查”问题对抗全球政府

亿万富翁平台所有者对删除请求提出质疑,但批评者认为这种努力是不透明和有选择性的。

弗里德里希•默茨最终会成为德国下一任总理吗?

前贝莱德高管以其保守形象重塑了默克尔的政党。

在儿童和智能手机问题上是否存在中间道路?

社会心理学家索尼娅•利文斯通表示,除了禁止年轻人使用社交媒体,还有其他选择。

AI驱动的药物研发需要投资者的耐心

机器智能还不能替代支撑对疾病理解的实验。

指挥家古斯塔沃•杜达梅尔:“我就在那声音里”

这位洛杉矶爱乐乐团的指挥讲述了他与陷入困境的委内瑞拉祖国的关系,音乐改变社会的力量,以及凯特•布兰切特和布莱德利•库珀。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×