社会与文化
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。

德国诺贝尔文学奖得主格拉斯去世

德国作家君特•格拉斯(Günter Grass)在吕贝克(Lübeck)的一家诊所去世,享年87岁。他获得过1999年的诺贝尔文学奖(Nobel Prize for Literature),以批判德国的纳粹历史而闻名,这些批判性观点在《铁皮鼓》(The Tin Drum)等富于想象力的小说中都有体现。
2015年4月14日

在数字时代当策展人

“策展人”这个词儿曾带着高高在上的标签,专属那些保管文物和整理藏品的专家。但在数字化时代,互联网和社交媒体让这一角色不再那么“高冷”。
2015年3月20日

迎接挑战的英国百年书店

面对电子书和电商的冲击,英国老牌书店布莱克韦尔改革了运营模式,CEO普雷斯科特说,布莱克韦尔书店不想等死,而打算成为“数字化的颠覆者”。
2015年3月20日

中国历史课本中的历史

FT中文网专栏作家老愚:显而易见的是,他们一直在无休止地赞美苦难,几十年如一日地褒奖苦难承受者。“多难兴邦”论作为“享受苦难”的革命修辞,发挥着舆论核弹的作用。
2015年3月12日

运动之前蒸桑拿

FT健身专家华莱士:在进行剧烈的身体锻炼之前,应该让你的肌肉、肌腱和关节温暖起来,而蒸桑拿便是一种很好的“暖身术”。研究显示,桑拿可以提高你的血浆量。
2015年2月28日

《历史》课本里的太平天国

FT中文网专栏作家老愚:历史在编纂者手里,变成任人驱使的奴婢。以论代史式的叙述,让丰富的历史降格为干瘪的论证材料,全部历史只是为了等待真理神并为其做注脚。
2015年2月12日

“中国研究的麦加”是怎样建成的

中国研究服务中心前助理主任熊景明:从冷战时期研究铁幕后中国的西方学者落脚地,到改革开放后海内外学者的大本营,中国研究服务中心成立50年来,陪伴了几代研究者的成长。
2015年2月9日

USC:中国研究往事

1963年成立的“大学服务中心”(USC),是冷战时期西方中国研究最早的大本营。当时“红色中国”对外封锁,许多西方学者只得落脚香港,内地涌入的难民成了他们研究中国的富矿。半世纪后,USC创始主任、纽约大学法学院教授孔杰荣,写下这段私人回忆。
2015年2月6日

简錯聲符音讀訛(之一)

FT中文网专栏作家流沙河:瓊字從玉夐声。夐字解开,用目探看穴中某人,义为寻找。夐是声符。简成琼,京声与瓊声大不同,误导读音致訛。
2015年4月17日

可别忘了记忆力

FT专栏作家凯拉韦:我们渴望被人记住,是因为那表明别人认为我们是值得尊敬的人。也许可穿戴技术将可帮助我们记住人脸,但那样的记忆就毫无价值了。
2015年4月16日

那些被神化的英军胜利

FT国际经济编辑贝蒂:英国人应该铭记1415年的阿金库尔战役和1815年的滑铁卢战役,不仅是因为击败了法国人,更是因为其富有英国特色的取胜方式:制敌于泥沼之中。
2015年4月14日

简殘聲符讀音難(之四)

FT中文网专栏作家流沙河:牽字指牛牽车,所以牛在前,颈上负轭,玄声。《诗经》有牽牛,指牽车之牛。简字牵,声符玄简残了,只能死记音。
2015年4月10日

简殘聲符讀音難(之三)

FT中文网专栏作家流沙河:文化蕴涵如此深厚的熒,竟被简成荧字,学童将误解为草头类字。鶯瑩塋滎鎣螢營縈罃嫈膋焭皆受简害而落草矣。
2015年4月3日

简殘聲符讀音難(之二)

FT中文网专栏作家流沙河:總字從絲,悤声。總,聚束也。聚而束之,例如束发,绾髻梳辫,必用绳束,所以从絲。把絲旁拿掉,简成总,无解。
2015年3月27日

简殘聲符讀音難(之一)

FT中文网专栏作家流沙河:滙字淮声。淮河容纳眾水,所以滙有滙聚之义。简成汇,声符残,读音难,而且字形无解。滙字本义是指盛杂物的方筐。
2015年3月20日

科技是救星还是终结?

作家道格拉斯•科普兰:科技是我们发明的。科技仅是我们人性的一种表达,所以不能把它看成是外星人送给我们的什么东西。我们真正该问的问题是,“人类会毁灭自己吗”?
2015年3月17日

萨德与马尔克斯

FT中文网专栏作家许知远:当民族主义和共产主义这种世俗宗教都失效了,我们变成了消费动物,情欲,似乎只是临时避难所。或许正因如此,马尔克斯的世界才显得那样富有诱惑。
2015年3月13日

简掉聲符失讀音(之四)

FT中文网专栏作家流沙河:幣字蔽声。简成币了,声符丧失。巾类之用来蔽体者,所以叫幣。减掉巾上之幣,不但声符丧失,字义亦缺损矣。
2015年3月13日

中国数学完胜英国?

读者王凌洁:中英两国数学教育究竟有无可比性?是套路不同,还是实质上的优劣之分?数学能力的重要性是在英国被低估了,还是在中国被高估了?
2015年3月9日

简掉聲符失讀音(三)

FT中文网专栏作家流沙河:遠字袁声。以元代袁,仍有声符,似无丧失,实则不然。袁字义为长袍。长则遠矣。可知遠不能简成远,必须袁作声符。
2015年3月6日

悟性最好的国际象棋大师

23岁的挪威人芒努斯•卡尔森是有史以来最优秀的棋手。让国际象棋界感到困惑的是,基本上自学成才的卡尔森似乎对如何走子有着与生俱来的悟性,就好象象棋是他的母语。
2015年3月6日

看《五十度灰》的男人们

FT专栏作家施里姆斯利:对于那些硬被伴侣拖到影院看《五十度灰》的男人们来说,观看这部捆绑性爱大片无异于将他们捆绑在座椅上受虐。然而,不陪伴侣看这部电影会更危险。
2015年2月28日

英式英语从未没落

FT专栏作家斯卡平克:当年美国作家门肯认为英式英语将败给美式英语,他错了。美国的确在许多方面超过英国,但那些靠英式英语谋生的人依然过得很好。
2015年2月28日

简掉聲符失讀音(二)

FT中文网专栏作家流沙河:邊字用臱字作声符。臱bīn乃賓之异体字,蓋自金文讹变而来。简字边,声符丧失。类似的尚有還简成还。
2015年2月27日

羊年仍需睡个好觉(中)

美国华裔学者孙涤:科学家对睡眠机制和功效探索还很粗浅,但也基本形成一些结论。睡眠时大脑是否在休息?是否只是有时做梦?音乐家与作家有什么创造性的作息安排?
2015年2月17日

年度“金废话奖”

FT专栏作家凯拉韦:2014年商界领袖们愚蠢空洞的废话水平进一步升级。这些陈词滥调的恼人程度几乎不分伯仲,但若仔细遴选,仍能找到“技高一筹”的佼佼者。
2015年2月16日

“手机寄生虫”

FT金融城编辑古思里:为了繁殖和传播,病毒和寄生物们会侵占更大的生物体,并篡夺资源。眼下,智能手机和一些科技小玩意儿也正对人类做着同样的事。
2015年2月15日

有烦恼?问知心阿姨

《太阳报》“亲爱的桑德斯”专栏已开设了34年。在社交媒体和搜索工具丰富的今天,该专栏非但没有消失,版面反而不断扩大。
2015年2月13日

简掉聲符失讀音(一)

FT中文网专栏作家流沙河:勸字從力從雚,雚亦声。雚即鹳。鹳羣飞翔,大声鸣噪,似在互相鼓励,谓之鹳阵。勸字义为鼓励。简字劝,声符丧失。
2015年2月13日

跟老板传绯闻怎么办?

FT专栏作家凯拉韦:这的确令人沮丧。若是一个男人获得成功,没人觉得他需要解释自己跟谁睡过。这种问题只有女性会遇到,而且很难应付。
2015年2月9日

NBA总裁:体育授权经营正盛

炒掉原快船队老板的NBA新掌门萧华,将美国篮球职业联赛深度推广到中国和印度等新兴市场。在他看来,新技术大潮正将体育赛事推向历史最辉煌时期。
2015年2月5日
|‹上一页‹‹33343536373839404142››下一页›|